Il avance à pas de géant.
他迈了步。
Il avance à pas de géant.
他迈了步。
La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.
而机床事业部又往前迈步。
Un an à faire un gros, gros développement, année après année.
做到了年步,年年发展。
Il redescend l'escalier quatre à quatre.
他步跨下楼梯。
Ta planète est tellement petite que tu en fais le tour en trois enjambées.
“你的星球如此小,只需要跨三步,便可以环绕周。
C'est un grand pas de fait.
〈转义〉是前了步。
Le présent instrument, en revanche, va beaucoup plus loin.
但是目前的文书迈了步。
Cette opération est considérée par toutes les parties comme un progrès considérable.
各方认为,动是向前迈出的步。
La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.
单独的秘书处的设置是迈出的步。
Avançons à grands pas lorsqu'il y a un consensus.
在已达成共识的问题上,我们应该迈开步往前走。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上个战略相比,战略向前迈了步。
Cette entreprise constitue une avancée importante à plusieurs titres.
从几方面,工作都是向前迈的步。
Les documents élaborés par le Secrétariat représentent de grands progrès dans cette direction.
秘书处准备的文件在方面向前迈出了步。
De grands progrès ont été faits pour timoriser l'administration publique.
在公共政当局“东帝汶化”的道路上迈开了步。
L'adoption de la Convention contre la corruption représente un autre pas important en avant.
《反腐败公约》的通过是向前迈的又步。
Il s'agit là d'une mesure très importante, pour laquelle je félicite les deux parties.
是向前迈出的步,我祝贺双方取得了成就。
L'adoption de la résolution 1353 (2001) constitue un grand pas en avant.
第1353(2001)号决议的通过是向前迈出的步。
Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.
当我们的领土分裂成碎片,军队军队步前,想来分份。
Les réunions conjointes qui ont déjà eu lieu représentent un grand pas en avant.
已举的联席会议是向前跨出的步,但小组非常希望鼓励更定期的交流。
À cet égard, nous considérons que la Conférence mondiale a fait un grand pas en arrière.
对此,我们认为本次世界会议向后倒退步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。