Toutefois, il a appris de certaines sources que M. Kamanzi avait été brièvement emprisonné quelque temps après cette opération.
然而,一些消息来源告诉专家小组,在这次交易后某个时间Kamanzi先生被短暂地监禁。
Toutefois, il a appris de certaines sources que M. Kamanzi avait été brièvement emprisonné quelque temps après cette opération.
然而,一些消息来源告诉专家小组,在这次交易后某个时间Kamanzi先生被短暂地监禁。
Cette année, sous la conduite compétente des six Présidents, nous avons eu un bref aperçu de ce à quoi ressemblerait une assemblée à nouveau sérieuse et active.
今年早些时候,在6位主席干练领导下,我们短暂地瞥见再次成为一个认真、积极论坛一部分会是怎样情景。
Après la réunion tenue avec le Gouvernement fédéral de transition, j'ai pu de me rendre brièvement sur un site où certaines des personnes déplacées vivent, pour certaines, depuis 17 ans.
在会晤联邦政府之后,我得以短暂地访问一个地方,有些境内流离失所者在那里已生活长达17年。
Ces incidents sont notamment des mises en joue de soldats de la Force, des avancées et des occupations temporaires de positions non gardées, des jets de pierres et des insultes.
用武器指着联塞部队士兵并摆出准备射姿态,短暂地进入无人地点,扔石和辱骂。
À de nombreuses reprises, elles ont aussi envahi des zones contrôlées par l'Autorité palestinienne, et des chars israéliens sont récemment entré dans une ville palestinienne et l'ont entièrement occupée de façon temporaire.
他们还几次侵入巴勒斯权力机构控制下地区,以色列克进入并短暂地占领巴勒斯个一个城市。
Elles indiquent qu'un projet de loi sur la démobilisation soumis actuellement au Congrès colombien permettrait d'imposer aux chefs des unités paramilitaires des peines de prison de brève durée pour des infractions graves.
非政府组织报告说,目前在哥伦比亚国会待批复员法案,据称将准许那些准军事团体指挥官短暂地服刑,即便所犯罪行严重。
Les 13 et 14 octobre, un groupe de six hommes armés membres du « Mouvement révolutionnaire pour la libération du Katanga » a brièvement occupé la ville de Kilwa, à 50 kilomètres de la frontière zambienne, dans le but déclaré d'obtenir « l'indépendance du Katanga ».
10月13日和14日,所谓加丹加革命解放运动所属一组6名武装人员短暂地占领距赞比亚边界50公里Kilwa镇,声称要争取“加丹加独立”。
Ainsi, à Broward, centre de détention se trouvant aux États-Unis, «les détenus ne sont pas autorisés à tenir leurs enfants sur leurs genoux pendant la visite et ils ont juste le droit de les serrer brièvement dans leurs bras au début et à la fin de la visite».
在美国一个拘留监所Broward一项例子中,“在探访时,不准监犯将前来探访儿童抱到她们膝上,只允许她们在探访开始和结束时短暂地拥抱一下孩子”。
Ce bref épisode a montré qu'un long chemin restait à parcourir avant que la paix dans le pays ne soit consolidée. La communauté internationale doit continuer de s'intéresser aux affaires de la Guinée-Bissau, en lui offrant l'appui nécessaire et en l'aidant à assurer la paix, la stabilité et le développement dans le pays.
这一短暂插曲清楚地表明,几内亚比绍巩固和平进程还有很长路要走,国际社会应该继续关注几内亚比绍事务,向其提供支持,以帮助几比实现和平、稳定与经济发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。