1.Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,不得不寻找处,丛林中栖。
2.Cette association locale sert de refuge à un nombre croissant de jeunes filles qui s'enfuient pour échapper aux mutilations génitales féminines.
该社区组织成为越来越多躲避切割女性生殖器习俗年轻女孩“处”。
3.Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.
……一拨来自西方敌人暗黑手,我已经发现处发现尾巴。”
4.Il faut créer des centres d'accueil pour protéger les filles contre cette pratique et leur donner une chance de poursuivre leurs études.
应当建立安全处以保护女孩免受这种做法伤害,并为她提供继续接受教育机会。
5.Il est difficile de garantir la sécurité à la maison aux femmes et aux enfants qui sont exposés à la violence au foyer.
供那些自己家里处于暴力危险妇女和儿童使用“处”设施很少。
6.Les trafiquants de drogues avaient également apporté certaines compétences sur le plan logistique et fourni argent, armes, téléphones, voitures, caches et autres infrastructures.
毒贩还以一定程度上带来后勤性技术,并提供“金钱、武器、电话、汽车、安全处和其基础设施”。
7.En effet, les Chambres ont autorisé plusieurs témoins protégés à demeurer à l'hôtel plutôt que dans des résidences protégées comme le prévoit la procédure normale.
一些受保护证人获得卢旺达问题国际法庭审判分庭许住旅馆里,而按照程序一般应当住处。
8.Le premier concerne l'aide aux femmes qui font l'objet de ce trafic : offrir des maisons sûres, fournir des conseils et des soins médicaux, et aider au retour et à la réinsertion.
第一是帮助被贩买妇女找到处,提供咨询和医疗关照,帮助她返回和重新纳入社会。
9.Dans deux régions du pays, des centres de protection ouverts 24 heures sur 24 offrent des services de traduction en anglais et en russe, une protection en cas d'urgence et une assistance juridique et médicale aux non-citoyens contraints de se livrer à la prostitution.
10.Un agent du GIP, responsable des questions de parité entre les sexes, forme des agents de la police locale dans le domaine de la violence au foyer et un centre d'accueil a été créé pour les victimes qui témoignent contre ceux qui les ont brutalisées.
11.Par son programme pour les femmes en danger, le Haut Commissariat a continué d'appuyer les organisations non gouvernementales d'Afghanes qui fournissent un appui aux femmes en difficulté et ayant besoin d'aide médicale, psychologique et juridique, dont trois refuges ou abris opérés par de telles organisations (deux à Kaboul et un à Hérat).
12.Son isolement et l'ostracisme dont il a été l'objet l'ont mené au désespoir et à la désillusion et l'ont fait tomber aux mains d'Al-Qaeda, un groupe de dissidents non afghans qui avaient fui leurs propres pays et qui n'auraient pas pu trouver de meilleur endroit pour se cacher que l'ombre des régions sauvages et des montagnes accidentées de l'Afghanistan.
13.Les Règles de location d'ensembles immobiliers à but non lucratif permettent aux femmes et aux mères victimes de violences familiales (et résidant provisoirement dans des maternités ou des centres d'hébergement - logements de sécurité, refuges, centres d'aide aux victimes de délits) de participer à des offres publiques de location d'ensembles de logements à but non lucratif, y compris les résidences temporaires concernées.