有奖纠错
| 划词

Les soins obstétricaux essentiels sont portés à 94 % avec la formation des accoucheuses traditionnelles.

随着对传统接生员培训,基本治疗率为94%。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays n'investissent pas suffisamment de ressources dans les soins obstétriques de première nécessité.

在许多国家,对基本护理投资仍不足。

评价该例句:好评差评指正

Des données seront recueillies pour déterminer la disponibilité et suivre l'utilisation des services d'obstétrique.

将收集数据以监测服务提供情况和使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.

这一数字包括因原因死亡14.7人。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.

产妇因非原因死亡百分比则应减少60%。

评价该例句:好评差评指正

Une section distincte était consacrée à l'action visant à en finir avec la fistule obstétricale.

报告还专门用一个章节谈到根除努力。

评价该例句:好评差评指正

Les urgences obstétriques sont transférées à l'hôpital central Joseph Nathaniel France.

急诊转诊接受单位是约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯总医院。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des examens gynécologiques préventifs augmente chaque année.

每年接受预防性检查人数已呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

On a davantage pris conscience de la fistule obstétricale et reconnu qu'elle posait problème.

病问题了解和认识成倍增加。

评价该例句:好评差评指正

En prison, la mère et l'enfant occupent un quartier spécial, similaire à un service de maternité.

该名母亲及其子女被安排入住一个类似病房特别房间。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui vivent avec une fistule obstétricale supportent à la fois des conséquences médicales et sociales.

患有妇女面临疾病和社会后果。

评价该例句:好评差评指正

Les services obstétriques des hôpitaux de comté et des cliniques privées sont des établissements de niveau secondaire.

县医院和私人医院病房属于二级机构。

评价该例句:好评差评指正

Un premier accouchement présente le plus fort risque de fistule obstétricale et exige une surveillance plus attentive.

首次分娩风险最大,需要更密切监测。

评价该例句:好评差评指正

Des conseils et une assistance sont offerts à la maternité et dans les centres de santé.

在医院和各卫生中心进行诊察时,亦会继续提供有关方面指引和协助。

评价该例句:好评差评指正

Le service d'obstétrique dans les hôpitaux publics fournit des soins prénatals et des soins hospitaliers pour l'accouchement.

公营医院提供专产前护理服务和分娩期间住院服务。

评价该例句:好评差评指正

Il serait utile de connaître le niveau d'accès aux services d'obstétriques d'urgence pour les femmes enceintes.

了解孕妇获得急诊接生服务情况,是很有帮助

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes vivant avec une fistule obstétricale, le traitement réussit dans 85 à 90 % des cas.

对患有妇女来说,有85%至90%病例治疗可以治愈。

评价该例句:好评差评指正

À Garoowe, 21 sages-femmes ont reçu une formation à la fois aux soins obstétriques essentiels et aux soins d'urgence.

加洛威有21名助产士接受基本和紧急两种护理。

评价该例句:好评差评指正

En cas de problème, les femmes doivent pouvoir se rendre rapidement dans un établissement dûment équipé pour les soins obstétriques.

当确实有问题发生时,妇女需要迅速获得设备完善设施提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les indicateurs, il y a un sous-ensemble relatif à la santé maternelle et périnatale, y compris la fistule obstétricale.

指标中有一个关于产妇和围产期健康(包括病)子集。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


approbativement, approbativité, approchable, approchant, approche, approché, approchée, approcher, approcher de, approches,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Je me rappelle être couché par terre, en train d’écrire patiemment les petits morceaux qui allaient devenir le cœur de la théorie qu’on a écrite, à la maternité.

我记得躺在地板上,耐心地为我们理论核心片段,在产科病房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation, approximativement, approximer, appui, appui-bras, appuie-bras,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接