有奖纠错
| 划词

Nous saluons la nomination de M. Rogue Rodrigues à la fonction de nouveau Secrétaire d'État à la défense.

任命罗克·罗德里格斯先生为新任国防部长。

评价该例句:好评差评指正

JK Rowling n’a pas encore dévoilé tous les secrets de Rogue. C’est aussi ça qui est génial, que l’on en sache finalement si peu sur lui.

之所以有这么多的秘密就是因为他认识很多人,而了,不全是好人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁, 边境居民, 边境贸易, 边境区, 边境省份,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Patrick, c'est rogues nous alerte sur une autre indication essentielle pour savoir si l'on a affaire à de la bonne viande.

帕特里克,这是在提醒我们注意另个迹象,我们必须知道怎么处理好的肉。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Pour en savoir plus long, elle interrogea le percepteur ; Binet répliqua, d’un ton rogue, qu’il n’était point payé par la police.

她要寻根究找税务员打听;比内让她碰了鼻子的灰,说“警察局并没有雇耳目”。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il est vrai, dit Julien, sans songer le moins du monde au tort qu’il se faisait, il était attendri des bontés du marquis, qui lui rappelait le ton rogue de M. de Rênal.

“的确如此,”于连说,根本没有考虑这给造成的损害;对侯爵的宽厚很感动,不禁想起了德·莱纳先生傲慢的腔调。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mensonges ! grinça Rusard. Il a vu ma lettre de Vitmagic ! —Si je peux me permettre, Monsieur le Directeur, intervint Rogue...

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Regarde : Je, soussigné, professeur Rogue, donne à l'équipe de Serpentard l'autorisation de s'entraîner aujourd'hui sur le terrain de Quidditch afin de former leur nouvel attrapeur.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性, 边区, 边区居民, 边塞, 边上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接