有奖纠错
| 划词

Il est en train de visionner une séquence synchronisée.

审查一个同期配录过的片段。

评价该例句:好评差评指正

Le début de l'affrontement armé apparaît dans cette séquence.

武装冲突的开始也被摄入录像。

评价该例句:好评差评指正

Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.

第9、第10和第11条草案组成一个列。

评价该例句:好评差评指正

Je respecte donc la séquence de l'ordre du jour consacré.

因此,我遵守裁谈会使用已久的议程顺

评价该例句:好评差评指正

Mais il y a une séquence qu'il faut raisonnablement suivre.

但我们应该明智地遵守其先后次

评价该例句:好评差评指正

Une enquête est en cours pour établir la séquence précise des événements de cette journée.

进行调查,以查明当天事件发展的确切情况。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet d'article énonce une séquence de mesures ou de procédures qui peuvent être envisagées.

本条草案列出一系列可能采取的行动或程

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.

每一个镜头中,对话流淌,从一个人传到另一个人,跳跃,脱离控制。

评价该例句:好评差评指正

Vérification des documents et séquence des faits.

跟踪文件线索和事件环答复经常提出的`证据何

评价该例句:好评差评指正

La séquence a été coupée en plusieurs segments plus petits.

列被分解成若干较小的区段。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été diffusé en direct sur l'Internet avec des séquences de questions et réponses.

讨论会还进行互联网实况转播,安排互动问答部分。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus était répété plusieurs fois avec des ensembles successifs de descendants, afin d'optimiser la séquence.

这个过程要重复若干次,使用一代又一代的子列,以优化这个过程。

评价该例句:好评差评指正

Il peut être pris sur des semences, des cellules végétales ou des séquences d'ADN.

这种专利可以适用于种子、植物细胞或DNA列。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la séquence, toutefois, la référence au paquet apparaît au paragraphe 11.

方面,整套方案出现第11段。

评价该例句:好评差评指正

Le producteur du film, Stefaan Schaaf, a également transmis pour analyse des séquences non éditées.

制片人Stefan Schaaf也提供未经剪接的影片脚本,供分析使用。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, il est possible de suspendre sélectivement le fonctionnement d'une séquence donnée.

换言之,可以有选择地关闭特定列复制活动。

评价该例句:好评差评指正

Aucun lien ni séquence n'ont été prévus dans le travail des organes de négociation.

尚未各谈判机构的工作之间确立联系或顺

评价该例句:好评差评指正

La capacité de générer de l'ADN physique qui soit conforme à une séquence d'information n'est pas récente.

生成与某一信息列相对应的DNA物质,也并非新技术。

评价该例句:好评差评指正

La recombinaison aléatoire améliore l'efficacité avec laquelle il est possible de dériver des séquences génétiques très diverses.

DNA重排技术提高产生各种各样的基因列的效率。

评价该例句:好评差评指正

On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.

一个电视频道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁, 边境居民, 边境贸易, 边境区, 边境省份,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

En règle générale, ce que l'enseignant essaye de transmettre dans sa séquence pédagogique.

一般来说,老师试图在教学顺序中传达内容。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les chercheurs ont ensuite analysé puis répertorié les séquences ADN des microbes ainsi récoltés.

研究人员随后分析并记录了收集到的微生物的DNA序列。

评价该例句:好评差评指正
法国Cyprien槽集

Il a bien voulu tourner une petite séquence avec moi, donc ça c'était vraiment incroyable.

他很愿意和我一起拍戏,真是太不可思议了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cheng Xin supposa qu'il s'agissait de la séquence de démarrage d'un système d'exploitation.

程心大概看出是一个操作系统的启动进程。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Cette année, on a enfin publié la séquence de référence du génome du blé.

这一,我们终于公布了小麦基因组的参序列。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour la 1re fois, on insérait quelques séquences parlée et chantées dans un film muet.

第一次,我们插入了一些声音和歌曲在一部无声电影中。

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

D'ailleurs, la monteuse ou le monteur, est-ce que tu as réussi à couper cette séquence ?

啊,剪辑师,你剪掉这一段了吗?

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Flânez dans les ruelles piétonnes du centre pour une séquence shopping.

在市中心的小巷中散步,购物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Je me souviens, une fois, il fallait tourner une séquence qui était censée se passer en Afrique.

我记得有一次,我们必须拍摄一个原本应该发生在非洲的场景。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

En novembre, ils avaient fini de produire la séquence et en décembre, ils avaient fini le puzzle.

在十一月,他们完成了测序,在十二月,他们完成了这份拼图。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La séquence de démarrage doit être très longue !

“那启动是需要很长时间的。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En fait, ce sera tout simplement des séquences qui seront compatibles avec le futur casque Apple Vision Pro.

事实上,这些是与未来Apple Vision Pro头显相兼容。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette séquence légendaire constitue l'acte fondateur de ce sport.

这个传奇的一幕构成了这项运动的奠基行为。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Deux grosses séquences de points en première manche et en deuxième.

第一局和第二局都连得两分。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

La séquence, postée sur Instagram, circule sur Snapchat, Facebook, Youtube, Twitter.

这段录像,在Instagram上发布,在Snapchat、Facebook、Youtube、Twitter上流传。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Alors attention, on ne parle pas ici de dopage génétique, une pratique qui vise à modifier des séquences d'ADN.

不过请注意,我们现在讨论的不是,旨在改变DNA序列的基因兴奋剂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Justement, vous vous demandez peut-être comment on passe d’une séquence à l’autre.

你可能想知道我们如何从一个序列转到另一个序列。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

La séquence tendance, Frédéric Brébant du Week-end point B E, bonjour Frédéric.

" 趋势" 节目,Week-end point B E的Frédéric Brébant,你好Frédéric。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour la première fois, on insérait quelques séquences parlées et chantées dans un film muet.

第一次,我们插入了一些口语和歌唱在一部无声电影中。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Par ce genre de séquences, le film saute à pieds joints dans la PARODIE.

通过这种场景,电影就完全变成了滑稽模仿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性, 边区, 边区居民, 边塞, 边上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接