有奖纠错
| 划词

1.Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?真人慢速

1.怎样用三个步骤把大象放进冰箱?

评价该例句:好评差评指正

2.Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

2.和我沿着码头通过点击小步骤

评价该例句:好评差评指正

3.Cette étape importante doit maintenant être suivie par d'autres.

3.这一步骤必须要有其他步骤跟进。

评价该例句:好评差评指正

4.D'autres mesures seront à prendre - un grand nombre de mesures.

4.将需要采取其他步骤——许多其他步骤

评价该例句:好评差评指正

5.En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.

5.如果输入有误,请所有步骤或者联系客服。

评价该例句:好评差评指正

6.Et chaque année, de petites mesures sont prises qui ont chacune leur importance.

6.每年采取了一些小步骤,这些步骤要的。

评价该例句:好评差评指正

7.Il est indéniable que des mesures sont prises.

7.我不能否认已经采取了步骤,但是这些步骤效。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette mesure vient compléter celles déjà prises en vue de réformer le Conseil consultatif.

8.这一步骤补充了以前旨在发展协商会议的步骤

评价该例句:好评差评指正

9.Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.

9.完成步骤后,他被一位未知的美女精心照顾。

评价该例句:好评差评指正

10.Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

10.他向我们一一列举了他所采取的步骤

评价该例句:好评差评指正

11.De ce premier pas, il faut passer au second et progresser.

11.第一个步骤必须导致第二个步骤,然后导致进一步进展。

评价该例句:好评差评指正

12.Malheureusement, certaines d'entre elles ont été abandonnées et d'autres ont été annulées.

12.遗憾的是,一些步骤已经被放弃或取代,很多步骤被忽视。

评价该例句:好评差评指正

13.Pouvoir mieux faire face aux actuelles conditions climatiques serait particulièrement souhaitable et rentable.

13.应该特别采取步骤加强我们适应目前气候的能力,这种步骤具有成本效益。

评价该例句:好评差评指正

14.Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.

14.它详细介绍了所有的步骤,以成为一个很大的诱惑。

评价该例句:好评差评指正

15.Ces mesures, fussent-elles modestes, doivent être applicables et être prises multilatéralement si nécessaire.

15.尽管这些步骤可能很小,但是我们还是需要能够显示出小但是能够执行的步骤在必要时这些步骤必须能够单方面地作出。

评价该例句:好评差评指正

16.Le dialogue est certainement la voie à suivre pour résoudre les questions encore en suspens.

16.当然,对话是向前迈出的步骤,也是解决仍然悬未决的问题的步骤

评价该例句:好评差评指正

17.Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

17.按照标准进行评估进程有一些独特的步骤,尽管某些步骤可能会同步进行。

评价该例句:好评差评指正

18.Toutes ces mesures doivent être prises en parallèle.

18.必须同时采取所有这些步骤

评价该例句:好评差评指正

19.Quelles autres mesures, le cas échéant, sont envisagées?

19.是否正在考虑采取更多步骤

评价该例句:好评差评指正

20.Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.

20.这一步骤没有法定的时限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛, 不吝, 不吝指教, 不灵, 不灵活的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

1.Ne tardez pas pour faire les démarches.

完成不要拖拉。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

2.Il y a beaucoup d'étapes dans le maquillage.

化妆有很多

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

3.Après le trois de la Terracotta, les yeux.

过后就是眼妆。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

4.Et pour passer de la voix active à la voix passive, on a trois étapes.

从主动态变为被动态有

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

5.Le dîner se déroule en plusieurs étapes.

晚餐分好几

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

6.Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.

其他是美学的示范讲解。

「Carmen 卡门」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨师

7.Pour ça, il a fallu qu'on passe par deux étapes.

为此,我们需要经过两

「Top Chef 2023 级厨师」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

8.Là, je viens de finir mon étape Soins.

现在,我刚刚完成了护理

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

9.Alors la première étape, c'est assez évident, il va falloir lire notre texte original.

一挺明显的,需要阅读

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

10.Le but du jeu c'est de ne pas casser les jaunes.

的目标不是为了打破蛋黄。

「其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
法国制造

11.Cette étape de coloration se fait par électrolyse.

着色是通过电解完成的。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Le rituel est toujours le même.

总是一样的。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Easy French

13.Le temps d'ajouter les légumes avec les différentes étapes.

包括在不同中加入蔬菜的时间。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

14.Donc je répète le processus avec chaque tranche.

每一片面包都要重复相同的

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

15.Après il y a deux façons de voir la chose.

之后的可以通过两种方法来完成。

「其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
法国制造

16.Le dévernissage, c'est vraiment une étape délicate.

去漆,确实是一棘手的

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

17.C'était vraiment voilà comment aller chez le médecin en France.

这就是在法国如何去看医生的

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.Attention, c'est l'une des étapes les plus délicates.

要小心,这是最需注意的之一。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

19.Après c'est une opération, vous n'êtes pas vraiment obligé de le faire.

这只是一,你不一定非得这么做。

「其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Food Story

20.Quelles sont les étapes essentielles à ne pas louper?

必要的基本有哪些?

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同, 不瞒您说, 不满, 不满的, 不满意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接