有奖纠错
| 划词

Je le félicite également pour la brillante consécration dont il vient d'être auréolé en même temps que l'ONU comme lauréats du prix Nobel de la paix.

和联合国刚刚获得贝尔和平奖的崇高的荣表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得宠, 得出, 得出…的结论, 得出结论, 得出相同的结论, 得此失彼, 得寸进尺, 得当, 得到, 得到<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous avez sans doute imaginé un acte d'héroïsme auréolé de gloire ?

象过英雄业绩某些行动吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Au sommet de la paix organisé aujourd'hui au Caire, il est arrivé auréolé d'un premier succès.

- 今天在开罗举行和平峰会上,他取得了首次成功。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Et enfin, et surtout, il y a un nouveau venu dans l'arène, qui avait déjà fait une brève apparition, qui est auréolé de la gloire de son oncle empereur, et qui a su séduire une partie de la gauche : c'est Louis-Napoléon Bonaparte !

最后,最重要是,政治竞技场上有一个新来者,他已经短暂地露面,他被他皇帝叔叔所笼罩,并且已经成功地吸引了左派一部分支持者:他就是路易-拿破仑·波拿巴(拿破仑三世)!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得到好评的, 得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足, 得到满足的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接