18Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.
18隐藏怨恨的,有说谎的嘴。口出谗谤的,是愚妄的人。
18Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.
18隐藏怨恨的,有说谎的嘴。口出谗谤的,是愚妄的人。
Singapour condamne cet acte cruel et insensé.
新加坡谴责这一残酷端的行为。
De tels actes sont insensés voire suicidaires aujourd'hui.
如今此类行为极为荒唐,甚至是自取灭亡。
Il est insensé d'y croire.
相信这个简直是发疯。
On entrevoit enfin une possibilité véritable de mettre un terme à leur rébellion insensée.
终于真正有可能结束上帝抵抗军毫意义的叛。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
巴尔干半岛各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。
Le Népal est la victime d'une terreur insensée depuis plus de 10 ans.
尼泊尔深受没有理智的恐怖之害已有十多年之久。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但是,把希寄托于这种突破而不思改变现行的做法,是十分不智的。
Ces actes insensés ont tué plus de 6 000 personnes, originaires de 80 pays.
这些疯狂的行动杀害了来自80多个国家的6 000多人民。
9Les insensés se font un jeu du péché, Mais parmi les hommes droits se trouve la bienveillance.
9愚妄人犯罪,以为戏耍。(或作赎愆祭愚弄愚妄人)正直人互相喜悦。
Nous condamnons vigoureusement ces meurtres insensés.
我们强烈谴责这些失去理智的杀戮。
Les dirigeants palestiniens ont fermement condamné cet acte criminel insensé et souligné qu'il pourrait avoir de graves conséquences.
巴勒斯坦领导人坚决谴责这种毫理性的罪恶行为,并就由此产生的严重后果发出警告。
Pour moi, c'était insensé.
对我来说这是毫意义的。
La tragédie qui a frappé le peuple des États-Unis est insensée, horrible et tout à fait incroyable.
美国人民所遭到的悲剧是毫意义、恐怖和完全难以置信的。
Personne ne peut prétendre agir au nom des exclus de nos sociétés par le biais d'agissements insensés.
让任何人都不要声称代表我们各自社会中受压迫人民采取这种没有良心的行动。
Sans éthos émanant d'un sens renouvelé des responsabilités mondiales, toute réforme de l'ONU serait impensable et insensée.
如果没有一种从重新发现的全球责任感中产生的精特质,联合国的任何改革就法想象并毫意义。
Qu'il soit bien compris que toutes nos populations ont trop souffert de cette guerre inutile et insensée.
必须清楚地认识到,这场理性和意义的战争已经给我国全国人民带来了极大的痛苦。
Nous déplorons vivement cet acte terroriste criminel et insensé et espérons que les coupables seront démasqués et jugés.
我们对这一罪恶和意义的恐怖主义行为表示坚决反对,并希查明肇事者,将其绳之以法。
Je l'ai rencontré quand j'ai visité des lieux de peur, de souffrance, de faim et de violence insensée.
我是在访问充满恐惧、痛苦、饥饿和端暴力的地区时看到他的。
Il nous incombe à tous de soulager le sort de ceux qui ont été victimes de cette violence insensée.
我们所有人都有责任减轻那些在这场谓暴力中受害的人的困境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。